Пешки (СИ) - Страница 107


К оглавлению

107

— Ух, ёпсель — мопсель, — ошарашено прохрипела травника с ужасом глядя на собственную ступню, свисающую с обрыва.

Яританна же подняла взгляд выше. Валент выглядела впечатляюще: золотистая от загара кожа почти светилась. Волосы распрямились медной проволокой и стояли, как взвод гренадёров, несмотря на свою внушительную длину, от чего коса больше стала напоминать башню, а брови — щётку. В серых глазах вспыхивали искры, а из левого уха тянулась тоненькая струйка дыма. Чаронит смотрела на свою непутёвую напарницу и никак не могла решить, что ей делать. Пугаться было поздно, ругаться бесполезно, смеяться нетактично. Губы травницы слегка подрагивали, и, кажется, приближался нервный тик. После качественного разряда вообще паралич мог разбить.

Духовник поднялась на ноги, осторожно отряхнулась, стирая с подживших коленок ягодную кашицу, и осторожненько подтолкнула носочком за край несколько уцелевших после разрыва свечей и маленькое огниво:

— Лучше будем считать, что свечки бракованные попались…

— Чем, что…

— Подруга раздолбайка, — хмуро продолжила подначку духовник и так свирепо глянула на мелкую пакостницу, что Эл предпочла промолчать.

Травница виноватой себя не считала, потому, вздрагивая от резких разрядов под кожей, отползла подальше от края. Изнутри новообразовавшегося каньона раздавались жалостливые стенания неведомого зверя.

— Слушай, Тан, а он, — травница кивнула в сторону карьера, — точно не вернётся?

— А ты после такой встречи вернулась бы?

Назад девушки возвращались на приличном друг от друга расстоянии. Они не то чтобы поссорились, просто Яританна совершенно не хотела хватать случайные разряды, разлетающиеся от замкнувшей резерв травницы, а Алеандр подобное пренебрежение казалось оскорбительным.

— Тш, — шикнула Танка на преобразившуюся компаньонку. — Слышишь?

Девушки замерли и прислушались к слабым голосам, доносящимся со стороны объездной дороги. Голоса принадлежали мужчинам, при этом очень горластым и шумным.

— Чего встал, Матар Сеныч? — гаркнул какой‑то бас с настоящими густыми усами, во всяком случае, Танке всегда казалось, что у обладателей такого зычного тембра обязательно должны быть усы.

— Постой. Хрень какая‑то твориться…

— Что чуешь, чародей? (в этом месте обе чародейки заметно взбледнули и мысленно попрощались с дипломом)

— Да какой‑то лось… беременный.

Фраза предположительного усача потонула в громогласном гоготе, по меньшей мере, дюжины здоровых мужиков. Танка испуганно шарахнулась в сторону, слабо представляя, что за сборище с участием чародея может шататься по почти заброшенной дороге. Кто бы ни были любители повеселиться, мужчины весьма заинтересовались «беременным лосём» и развернули коней.

— Ой, я же знак вернуть забыла, — Алеандр прикрыла ладошкой рот и резво бросилась обратно, подгоняемая собственной добропорядочностью.

Яританну подгоняли только серьёзные опасения, что от чародея, даже не слишком обременённого карающими полномочиями они здорово огребут по шеям. Шеи девушке было жалко. Долго и пространно объяснять, что ритуал понадобился для душевного спокойствия одного раненого чародея, всё равно бесполезно, иначе пришлось бы сознаваться в проведённом без разрешения вызове в Мороськах. Танка готова была рвать остатки косы от отчаянья. Как она такая спокойная рассудительная девочка умудрилась вляпаться в противоправные и не совсем законные делишки? Как без связей, денег и приличного везения из них выпутаться?!

Алеандр это мало заботило. Не то чтобы она совсем не думала о последствиях, скорее предпочитала их игнорировать. Она относилась к разряду тех парадоксальных личностей, что могут с гордостью называться пессимистичными оптимистами. Они были искренне уверенны, что всё просто обязано быть превосходно, но вряд ли им повезёт. И если духовник всегда полагала худшее, радуясь даже небольшим послаблениям. Травница верила в превосходное, негодуя на любые отклонения. Такой специфический перфекционизм здорово мешал ей жить, но помогал наполняться энтузиазмом.

После недолгих метаний между деревьями выяснилось, что спешить было особенно некуда и волноваться по поводу знака глупо. Каньон теперь начинался прямо от корней деревьев, матерился недружным хором мужских голосов и оглашался жалостливым лошадиным ржанием. Злополучный знак сгинул втуне, припечатав кого‑то из «счастливчиков», если судить по вполне адресованным высказываниям, прорывающимся сквозь общий гомон. К чести провалившихся следует отметить, что уйти они смогли красиво, тихо и слаженно, лишь на дне излив всё многообразие впечатлений. Алеандр так и застыла с приоткрытым ртом, не добежав до кромки обрыва.

— Это же, как они быстрее нас… — девушка покрутила головой и неожиданно тихо ругнулась в несвойственной ей манере. — Там же прямой поворот сохранился, а мы дуры через лес волоклись. Как думаешь, это те камуфляжники?

— Хуже, — убитым голосом прошептала в ответ Танка, бледным пальчиком указывая на торчащую у самого обрыва явно яркую зелёную хоругвь с растительным узором из хмеля и остролиста. — Пойдём‑ка отсюда…

Девушки тихонько развернулись и на носочках двинулись в противоположную от шумного карьера сторону. Позади раздался замогильный совершенно непередаваемый звук полный страха и обиды.

— И правда, Матар Сеныч, лось брюхатый! — восхитился голос усача.

* * *

— Теперь я буду звать тебя ВПМ! Великая Повелительница Молний! — продолжал хохотать чародей, осторожно придерживая здоровой рукой ходящие ходуном рёбра.

107